close
「聽打」這個名詞,照字面解釋不外乎就是「聽什麼,打什麼。」
聽起來很簡單,只要聽得到會打字,每個人都可以做吧?但只有實際認真聽打過的人,而且只要做過一次一個小時的音檔,就會發現「其實不然呀!」
以最近接到的案件來說,錄音環境品質好還算是容易得,不過當中有的人物和專有名詞很多的話是費時費力的,如果是戶外錄音(例如:有的有風切聲和海浪聲、有的車子不斷經過的呼嘯聲),或者是環境吵雜的環境,餐飲店、電子娛樂場所、工地 ……等(例如:背景音樂吵雜、聲音混濁回音大、說話聲忽大忽小、甚至完全聽不到……等);或者有些官腔口音非常重,而且免不了會遇到國、台、英 ……多種語言夾雜等情況,另外每次對於不熟悉的人名、地名、公司行號或其他等專有名詞上網查個仔細,聽不清楚的地方一聽再聽,第一個次聽不出來,再聽第二個次、第三次反覆聆聽,儘量降低時間標記數量確實逐字逐句將錄音轉成文字,不管角色有幾個人更是區分明確。這樣的自我要求,是為了要做出高準確度、高品質的逐字稿,這樣才能做出好的案件。
接「聽打」接案憑運氣,遇到音質好的音檔就輕鬆容易;遇到音質差的檔案就做得很辛苦!不過,能完成別人所不能完成之事,也算是一項挑戰,逐字稿工作是與時間賽跑的追逐者,有著靈活的頭腦,持著冷靜的思考,靠著神速的雙手,再辛苦也是值得的呀!
文章標籤
全站熱搜